Thông dụng
Tính từ
Ckhông còn, vượt cố, không còn mãi sau nữaCác từ bỏ liên quan
Từ đồng nghĩa
adjectiveasleep , bygone , cold , dead , deceased , departed , done for * , down the drain * , exanimate , expired , gone , had it , inanimate , inoperative sầu , invalid , kaput * , late , lifeless , lost , nonexistent , obsolete , out of commission * , vanished , extinct , finished , inactive , kaputTừ trái nghĩa
adjectivealive sầu , existent , existing , functioning , live sầu , operating , operative , valid , workingBạn đang xem: Defunct là gì



quý khách vui mừng singin nhằm đăng câu hỏi tại trên đây
Mời bạn nhập thắc mắc tại đây (nhớ là nếm nếm thêm ngữ cảnh với nguồn bạn nhé)Xin kính chào đều tín đồ. Mọi fan cho bạn hỏi nhiều tự "traning corpus penalized log-likelihood" vào "The neural net language mã sản phẩm is trained to lớn find θ, which maximizes the training corpus penalized log-likelihood" nghĩa là gì cùng với ạ. Cái log-likelihood tê là một chiếc hàm toán học ạ. Cảm ơn phần nhiều fan rất nhiều.
Xem thêm: Sĩ Thanh Sinh Năm Bao Nhiêu, Thông Tin, Tiểu Sử Về Ca Sĩ Sĩ Thanh
Cho em hỏi từ bỏ "gender business" tức là gì thay ạ? Với cả trường đoản cú "study gender" là sao? Học nhân giống nào đấy à?"You can"t just like show up lớn lượt thích the after các buổi party for a shiva and like reap the benefits of the Búp Phê."Theo ngữ cảnh bên trên thì mang lại em hỏi từ "shiva" tại đây Tức là gì cụ ạ? Mong mọi tín đồ lời giải
Nguyen nguyen shiva không viết hoa là tự lóng để điện thoại tư vấn heroin hay được dùng vào xã hội người Mexiteo tại Mỹ hoặc đa phần sinh hoạt nam Mỹ
"Okay, yeah you"re right, I should kiss the ground you walk on for not kicking me out of the house."Theo ngữ chình họa trên thì mang lại em hỏi cụm từ bỏ "kiss the ground you walk on" ở chỗ này Có nghĩa là gì vắt ạ? Mong đầy đủ tín đồ câu trả lời
Mọi fan mang đến em hỏi loại miếng kim loại duy trì xoàn mang tên giờ Việt là gì ạ?https://www.google.com/search?q=closed-back+jewelry+settings&rlz=1C1GGRV_enVN943VN943&sxsrf=ALeKk025C00prK-glgUFo4i_qcoIE0VEdQ:1617444003695&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwiyy6K66OHvAhXLFIgKHbhGDrQQ_AUoAXoECAEQAw&biw=1536&bih=722#imgrc=J9nBXTcDcZihHM