Một trong những nét trẻ đẹp của man-city.netệc học ngữ điệu là hiểu được những tư tưởng khác biệt, những lớp ý nghĩa sâu sắc với bí quyết biểu đạt mà lại mỗi và hầu hết ngôn ngữ đều có. Tiếng Anh chắc chắn rằng gồm tủ đựng đồ những từ bỏ cạnh tranh dịch (xem hàng trăm ngàn cồn trường đoản cú ngữ cơ mà ngữ điệu yêu thương thích!) Và giờ Bồ Đào Nha không khác biệt. Trong Khi gồm những phương pháp dịch những từ bỏ sau đây, nó hay những đem đi ý nghĩa sâu sắc lúc đầu hoặc yên cầu một phương pháp vòng tròn hơn nhằm dịch quan niệm.

Bạn đang xem: Saudade là gì

Saudade

Từ này có lẽ truyền xúc cảm đến nhiều cuộc tranh luận về năng lực dịch tự giờ đồng hồ Bồ Đào Nha lịch sự giờ đồng hồ Anh rộng ngẫu nhiên tự nào không giống. Saudade tất cả ý nghĩa của ước mơ cháy rộp của một fan, vị trí, một tình huống giỏi bất cứ điều gì tồn tại. Nó gợi lên xúc cảm của nỗi bi tráng cùng nỗi bi hùng hạnh phúc hệt như các bạn sẽ không thấy đối tượng người tiêu dùng vẫn tạo thành đều bỏ lỡ, mặc dù sẽ là trong thời điểm tạm thời hay vĩnh man-city.netễn. Tuy nhiên, đừng kinh ngạc nếu như ai kia các bạn vừa chạm mặt tiếp nối nói rằng chúng ta sẽ bao gồm vứt lỡ cho mình lần đồ vật hai bọn họ gặp mặt bạn; quăng quật lỡ thường được thực hiện theo cách thường thì, 'tôi nhớ bạn'.

À, o Rio de Janeiro, tenho bastante sau khoản thời gian daquela cidade! - Ah, Rio de Janeiro, tôi nhớ thị trấn kia khôn xiết nhiều!

*

Cafuné

quý khách hàng hiểu được cảm xúc thư giãn và giải trí, gần như hạnh phúc Khi ai kia chạy ngón tay qua tóc của bạn? Vâng, bằng giờ đồng hồ Bồ Đào Nha tất cả một từ bỏ mà tổng kết giỏi đẹp mắt hành man-city.net kia - cafuné. Nó nghĩa Black dịch là 'chạy ngón tay của bạn qua làn tóc của ai đó.'

Ele semper faz cafuné, eu gosto muilớn disso. - Anh ấy luôn luôn luồn tay vào tóc tôi, tôi thực sự say mê nó.

*

Apaixonar

Apaixonar dịch sang giờ đồng hồ Anh là 'lâm vào hoàn cảnh tình yêu', mà lại không tồn tại một hễ từ bỏ thường được sử dụng bằng giờ đồng hồ Anh đã dịch hoàn hảo từ bỏ apaixonar. Apaixonar được thực hiện vào quy trình tiến độ đó giữa đam mê ai kia với yêu thương chúng ta. Nó cũng rất có thể được sử dụng như một tính từ bỏ, apaixonado, đã dịch là 'yêu'.

Cada instante que eu te vejo, tôi xin lỗi bởi nó. - Mỗi Khi tôi bắt gặp chúng ta, tôi rơi vào hoàn cảnh tình cảm nhiều hơn với nhiều hơn nữa.

Xem thêm: Nghệ Sĩ Cải Lương Thanh Hằng Sinh Năm Bao Nhiêu, Nghệ Sĩ Cải Lương Thanh Hằng

*

Các tự dứt bằng -inho

Bằng giờ đồng hồ Bồ Đào Nha, chúng ta cũng có thể thay đổi ý nghĩa sâu sắc của nhiều danh từ và thương hiệu chỉ bằng phương pháp thêm -inho đến cuối, biểu đạt từ gốc là 'nhỏ'. lấy ví dụ, beijo (nụ hôn) rất có thể vươn lên là beijinho (nụ hôn nhỏ) hoặc amor (tình yêu) hoàn toàn có thể trở nên amorzinho (tình thân nhỏ), sau này còn có cảm hứng đáng yêu rộng là thiếu thốn tình thân. Hoặc, ráng vì 'coffe nhỏ', bởi giờ Bồ Đào Nha các bạn sẽ có cà phê. trong số những bí quyết đáng yêu và dễ thương nhất khi sử dụng từ bỏ này là cùng với thương hiệu của rất nhiều bạn, bởi vậy Charlie, ví dụ, phát triển thành Charlizinho, hoặc Sarah biến chuyển Sarinha.

Ok amiga, ăn hình ảnh sản phẩm, beijinhos! - Ok bạn gái, hứa hẹn chạm mặt lại sau, gửi phần đông nụ hôn bé dại đến bạn!

*

Từ dứt vào -íssima

Bằng giờ Bồ Đào Nha, để pchờ đại một từ, các bạn không cần thiết phải đúc kết tự so mang lại tầm tuổi (nlỗi, anh ấy sooo tởm ngạc). Chỉ cần thêm thuật ngữ là đầy đủ -íssima mang đến cuối tính trường đoản cú. lấy ví dụ như, một đàn bà vô cùng đẹp là lindíssima, một cái xe pháo cực kỳ sang trọng là caríssima cùng khi chúng ta siêu hàm ơn, bạn nói muitíssima obrigada (cảm ơn bạn cực kỳ nhiều).

Nossa, giống như các đứa tthấp của Londissão carissimas. - Ttránh ơi, đông đảo ngôi nhà tại London siêu thông minh.

*

Cảnh quan tiền này là lindissima | phạm man-city.net công cộng

Farofa

Farofa là, trong bản dịch đơn giản nhất hoàn toàn có thể sang giờ Anh, bột sắn rán thông thường có thêm thịt xông sương với trứng chiên được nạp năng lượng như một trong những phần của cơ chế nạp năng lượng hầu hết của Brazil cùng với đậu cùng gạo. Khái niệm này là nhất mang đến Brazil và là một món ăn hoàn hảo nhằm dung nạp hương vị từ hạt cafe cùng thêm một chút kết cấu cho gạo mềm.

Slặng, vou querer farofa com o arroz e feijão, syên.

Xem thêm: Phân Biệt Work Out Là Gì ? Ý Nghĩa Và Cách Sử Dụng Của Từ Work Out

- Vâng, tôi ước ao một không nhiều bột mì sắn với cơm trắng với đậu của tôi

*

*
Tác Giả: Norman Berry
Norman Berry là một công ty báo 53 tuổi. Nhà tuyên giáo zombie. Doanh nhân. Nhà bốn tưởng độc ác. Tinc tế sexy nóng bỏng internet aficionavì. Nin-Ja ninja điển hình. Người hiểu. Kẻ quấy phá.